Was ist der Unterschied zwischen zu Hause und zu Hause

Fremdsprachen enthalten viele synonyme Wörter, die eine einzige Bedeutung haben und ins Russische übersetzt wurden. Englisch ist keine Ausnahme. Als Beispiel - zu Hause und zu Hause . Jedes dieser Substantive übersetzt "Haus" . Auf den ersten Blick ist alles einfach: Sie können alle Optionen in Ihrer Rede verwenden, ohne darüber nachzudenken. Die Briten verwenden sie jedoch in unterschiedlichen Zusammenhängen. Für manche Menschen kann dies zu Verwirrung im Kopf führen, aber wenn Sie die Bedeutung von zwei Wörtern im Detail betrachten, verschwindet das Problem bei der Auswahl der richtigen Option.

Haus

Das Wort "Haus" stammt vom alten "Hus" ab und bedeutet Zuflucht oder Zuflucht. Zeitgenossen ziehen eine Parallele zum aktuellen Versteck - um sich zu verstecken, da diese Wörter in der englischen Sprache einen gemeinsamen Ursprung haben. "Hus" Die Briten brachten ihre Sprache aus dem Altdeutschen mit.

  • Aussprache: [haʊs]
  • Wert: Haus, Gebäude, Gebäude, Wohnen, Wohnen, Raum für das Tier, Institution.
  • Verwendung: Wenn ein Haus ausgesprochen wird, bedeutet dies normalerweise die Struktur, in der die Menschen leben. Grob gesagt, die "Box" selbst.
  • Beispiel: Haus steht jetzt zum Verkauf .

Das englische Wörterbuch enthält die folgenden Definitionen:

  1. Ein Gebäude, das als Wohnraum für eine oder mehrere Familien dient.
  2. Das Gebäude, in dem sich etwas befindet.
  3. Haushaltspflichten.
  4. Dynastie
  5. Handelsorganisation, Firma.

Daraus können wir schließen, dass das Haus ein rein materielles, wirtschaftliches Konzept ist .

Zuhause

Das Wort "Zuhause" leitet sich vom alten "Schinken" ab . Schinken bedeutete früher eine Wohnung, ein Dorf und wurde der altgermanischen Sprache entlehnt.

  • Aussprache: [həʋm]
  • Das heißt: Zuhause, Zuhause, Zuhause, Zuhause.
  • Verwendung: Wenn sie "zu Hause" sagen, meinen sie den Ort, an dem eine Person lebt, an den sie mit ihrer ganzen Seele gebunden ist. Es kann jeder Ort sein: Wohnung, Ferienhaus, Land und sogar ein Wald. Wenn eine Person emotional seine Familie fühlt, klingt es wie zu Hause.
  • Beispiel: Nach den Ferien bin ich wieder zu Hause (nach den Ferien bin ich wieder zu Hause).

Das englische Wörterbuch enthält die folgenden Definitionen:

  1. Wohnort.
  2. Ort für Familientreffen.
  3. Enge, liebe Einstellung.
  4. Die Umgebung, in der Sie sich wohl und sicher fühlen.
  5. Der Ort, an dem etwas begann.
  6. Das Land, die Stadt oder eine andere Siedlung, aus der die Person stammt.

Aus diesen Definitionen folgt, dass Heimat ein eher abstrakter Begriff ist. Es konzentriert sich auf Sinnlichkeit, Mentalität.

Ähnlichkeiten

Es ist nicht verwunderlich, dass eine große Anzahl von Menschen in der Verwendung dieser Wörter verwirrt ist. Sie sind sich sehr ähnlich und in einigen Fällen sogar austauschbar . Für einen Russisch sprechenden Menschen ist die Notwendigkeit, diese Wörter in verschiedenen Situationen zu verwenden, rätselhaft, da dies alle durch den allgemeinen Begriff „Zuhause“ bezeichnet wird.

Fassen wir die Gemeinsamkeiten von Home und House zusammen:

  • Sie haben gemeinsame historische Wurzeln (beide Wörter stammen aus dem Altdeutschen, wo sie in ihrer Bedeutung sehr ähnlich waren und in etwa einer Zeitspanne erschienen).
  • Sind gleichbedeutend können beide den Wohnort einer Person bedeuten.
  • In einigen Fällen sind austauschbar.

Versuchen wir nun, die Unterschiede zwischen den beiden Substantiven zu verstehen.

Unterschiede

Trotz einiger Identitäten weisen die oben genannten Substantive Unterschiede auf, deren Verständnis und Kenntnis ihre Verwendung in der Sprache recht einfach machen und es Ihnen ermöglichen, häufige Fehler zu vermeiden.

Die Analyse der Definitionen von zwei Konzepten lässt auf Folgendes schließen:

  1. Die Schlüsseleinheiten der Hausbeschreibung sind das Gebäude, die Institution.
  2. Schlüsseleinheiten, die Heimat beschreiben - Wohnort, Versammlungen, gemütliche Atmosphäre.

Zunächst sollten Sie verstehen:

Das Haus ist ein Gebäude mit eigener Decke, Boden und Fenstern . Ein klares Objekt mit seiner räumlichen Fixierung ist impliziert, es hat praktisch keine emotionale Farbe. Dieses Wort bezeichnet am häufigsten ein Privathaus.

Zuhause ist ein viel umfangreicheres Konzept . Oft ist dies nicht nur ein Haus im wahrsten Sinne des Wortes, sondern ein Ort, den eine Person als vertraut und gemütlich ansieht. Jeder Ort. Der Einsiedler denkt mit diesem Wort an seine Höhle, ein anderer an seine Heimat, der dritte an eine gemütliche Wohnung für Eltern. Die Hauptsache ist, dass dieses Konzept eine starke emotionale Bindung an Wärme und Komfort hat. Es gibt Menschen, die in ein anderes Land oder sogar auf einen anderen Kontinent ziehen und ein kleines Dorf abseits der ausgetretenen Pfade immer noch als ihre Heimat betrachten.

Um den Unterschied zwischen zwei Wörtern zu verstehen, geben wir ein Beispiel. Während des Baus des Hauses, wenn gearbeitet wird und die Familie noch nicht darin wohnt, spricht man von Haus. Zum Zeitpunkt des Umzugs in das fertige Gebäude nennen sie diesen Ort bereits zu Hause.

Oder hier ist ein Vorschlag. „Ich wohne in einem Haus. Es ist mein Zuhause . " Wenn Sie es buchstäblich in unsere Sprache übersetzen, erhalten Sie etwas Unverständliches: „Ich wohne in einem Haus. Das ist mein Zuhause. “ Es ist wichtig zu verstehen, dass das Wort Haus hier ein Haus im wahrsten Sinne des Wortes bedeutet, eine Art Struktur, Gebäude, Privathaus. Und unter dem Wort Heimat - der Heimatort, Heimat. Um Russisch zu übersetzen: „Ich wohne in einem Privathaus. Das ist mein Geburtsort. “

Fazit

Die Verwendung der englischen Wörter home und house in der Sprache ist für viele Menschen sehr schwierig, insbesondere für diejenigen, die gerade erst anfangen, eine Fremdsprache zu lernen. Die Besonderheit der russischen Sprache ist, dass der Begriff des Hauses mehrere Bedeutungen enthält und ein Wort verwendet wird, um sie zu beschreiben. Englisch hat zwei Konzepte: Haus und Haus. Und jeder kann gleichermaßen in unsere Sprache übersetzt werden.

Wenn man sich kurz mit der Etymologie dieser Substantive vertraut gemacht und ihre grundlegenden Ähnlichkeiten und Unterschiede berücksichtigt hat, kann man sich ziemlich genau vorstellen, welches Wort in welchem ​​speziellen Fall verwendet wird. Es ist ratsam, sich im Kopf des Vereins für jedes Wort klar vorzustellen. Haus - ein Privathaus, also das Gebäude. Zuhause - Zuhause, Komfort. Wenn Sie dies berücksichtigen, wird es keine Probleme geben, die richtige Version der Aussage des Wortes im Leben zu wählen.

Empfohlen

Wie sich Mineralöl von synthetischem unterscheidet
2019
Was ist besser McMiror oder Terzhinan?
2019
Was ist besser iPhone 5 oder 5c: Vergleich und Unterschiede
2019